ma se è tutto qui il male! Nelle parole! Abbiamo tutti dentro un mondo di cose; ciascuno un suo mondo di cose! E come possiamo intenderci, signore, se nelle parole ch'io dico metto il senso e il valore delle cose come sono dentro di me; mentre chi le ascolta, inevitabilmente le assume col senso e col valore che hanno per sé, del mondo com'egli l'ha dentro? Crediamo d'intenderci; non c'intendiamo mai! - Luigi Pirandello
traduzioni
1 Ottobre 2024
05:43
Bueno, estamos hablando de 30 años atrás. Sí que existieron esos casos y otros muchos más fuertes, como fueron los niños que se mantenían aspirando neopren. Niños que deambulaban sin hogar, sus padres fueron asesinados, y de eso vimos mucha miseria humana... se veían niños muy chicos caminando... sonábulos, totalmente drogados... en los muros equilibrándose... ¡Somos testigos!
María Inés Valencia González