290 utenti


Libri.itEDMONDO E LA SUA CUCCIASOLVEIG. UNA VICHINGA NELLA TERRA DEGLI IROCHESICIOPILOPI MARZO 2024 – SULLA MORTE E SULLA VITATILÙ BLU VUOLE BENE AL SUO PAPÀLA REGINA DELLE NIAGARA FALLS
Emergency

Fai un link ad Arcoiris Tv

Fai un link ad Arcoiris Tv

Utilizza uno dei nostri banner!












Ptolomeo y Euclides en el Toledo de Alfonso X - Mariano Gómez Aranda

ArcoirisTV
1.0/5 (24 voti)
Condividi Segnala errore

Codice da incorporare

Dimensioni video

Scheda da incorporare

Riproduci solo audio:
Arcoiris - TV
En la conferencia del ciclo "La Escuela de Traductores de Toledo", el filólogo e investigador científico del CSIC Mariano Gómez Aranda repasa algunas de las obras más importantes de matemáticas, astronomía y astrología traducidas del árabe al latín por Gerardo de Cremona y Miguel Escoto en Toledo. En la disciplina matemática destacan las traducciones, por Gerardo de Cremona, de los "Elementos" de Euclides y "El libro de Álgebra de al-Jwarizmi", que introdujo el sistema decimal de posición en Occidente. Las traducciones, por Gerardo de Cremona, del "Almagesto" de Ptolomeo y, por Miguel Escoto, de los "Principios de astronomía de al-Bitruyí" –que partía de conceptos de Aristóteles– revolucionaron las teorías medievales escolásticas. El catálogo de constelaciones del "Almagesto" de Ptolomeo se amplió con la traducción al castellano del "Libro de las estrellas fijas de al-Sufi" que se realizó en el taller de la corte de Alfonso X en Toledo.

Visita: www.march.es


Per pubblicare il tuo commento, riempi i campi sottostanti e clicca su "Invia". Riceverai una email con la richiesta di conferma.