293 utenti


Libri.itTILÙ BLU VUOLE BENE ALLA SUA MAMMAKINTSUGIGLI UCCELLI vol. 2MIRALA SIRENETTA
Emergency

Fai un link ad Arcoiris Tv

Fai un link ad Arcoiris Tv

Utilizza uno dei nostri banner!












"MI WE PEÑEÑ" Susana Sáez y Los Peñis. Canción mapuche de Cecil González

ArcoirisTV
1.5/5 (58 voti)
Condividi Segnala errore

Codice da incorporare

Dimensioni video

Scheda da incorporare

Riproduci solo audio:
Arcoiris - TV
"MI WE PEÑEÑ" Susana Sáez y Los Peñis. Canción mapuche de Cecil González en curso
Música mapuche. Canción ganadora Festival de la Patagonia 1998.

Intérpretes: Susana Angélica Sáez y los Peñis

Letra: Cecil González

Cuando llegues niño mío cuanta dicha nos darás.
Cuando acaben los días del crudo invierno
y su fruto sagrado nos dé el pewén,
ahí nacerás mi niño y me harás dichosa,
serás el más hermoso mi we peñeñ.
Millaway te pondremos como tu abuelo,
serás sano y robusto como aliwén,
tendrás fiesta de bautizo,
y de regalo tu kawellu,
borrega y waca también.
Estribillo: Mi pichiche, mi we peñeñ traerás bello amanecer,
mi pueblo en ti va a renacer pichiche,
we peñeñ. Crecerás orgulloso de ser pewenche,
tu tierra noble y bella siempre amarás,
honrarás a tu raza y antepasados,
nuestra lengua y costumbres conservarás.
Los árboles, cultivos, los animales,
como tu propia vida protegerás,
serás un hombre digno y respetado
Ngenechén desde arriba te guiará.
Estribillo: Mi pichiche mi we peñeñ...

GLOSARIO:

We peñeñ : Bebé pewenche.

Pewén: Araucaria

Aliwén: Árbol de gran tamaño

Kawellu: Caballo

Waca: Vaca

Pichiche: Niñito

Pewenche: Gente del pewén. (piñón)

Ngenechén: "Dios".

Publicada por: Nuestras Raíces

Per pubblicare il tuo commento, riempi i campi sottostanti e clicca su "Invia". Riceverai una email con la richiesta di conferma.