Arcoiris TV

Chi è Online

255 visite
Libri.itTHE STAN LEE STORY - edizione limitataGIONAROBERT CRUMB. SKETCHBOOK, VOL. 4: 1982-1989CHRISTO AND JEANNE-CLAUDE. BARRELS AND THE MASTABA 1958-2018CALIFORNIA CRAZY

Fai un link ad Arcoiris Tv

Utilizza uno dei nostri banner!


Rivista ILLUSTRATI

Sfoglia riviste di Illustrati

Lingua: MAPUCHE

Totale: 3

Agrupación artística Folik Mapu, música mapuche

Ayuden A difundir la Música de Nuestro Pueblo.
Agrupación Artística Folik Mapu, este canto se llama buscando un remedio

Roberto Traipe: Esa es la verdadera cultura de nuestro pueblo es parte de ella la convivencia de una ruca y el verdadero por un y ahí está acompañado con mi Canto y estoy yo ahí tratando de entregar las canciones de todos los niños de mi pueblo y de los kuifi leche y de las Nueva Generación Gracias por que comparten este video Gracias amigos porque también por ustedes se difunde el kimün de nuestro pueblo

Publicado por: Roberto Traipe

Funerales de Rodrigo Melinao, potente discurso del longko Juan Catrillanca

El longko Juan Catrillanca, abuelo del fallecido Camilo Catrillanca dando un potente discurso en el funeral de Rodrigo Melinao

Longko Catrillanca ñi wewpin.
Mari mari pu lamngen wecheke che kom, pu longko, pu werken, pu weychafe pu kona, pu malen
Hola a las hermanas, jóvenes todos, los longko, los mensajeros, los guerreros, las niñas (jóvenes)

Kom iñ, trawülepan tüfa, weñangkülelu may ta,
azaftufi ta dungu, famngechi ta iñ adkünuwpen, kimnieaymün ka pu peñi ka pu lamngen
Todos estamos reunidos acá, por estar triste cambia la forma, así como nosotros los hemos establecido hermanos y hermanas

Mülelu ama pu longko, tüfa mew, ercilla waria, ercilla wallmapu, müleiñ nga inchiñ , welu nga iñchiñ müten mülelaiñ
ka müleyepay nga pu longko, kake mapu mew tuwlu
Como acá existen longko en Ercilla, en el territorio de Ercilla estamos nosotros, pero no solo nosotros estamos, también están presente otros longko, de muy lejos han venido

Welu mapuche mapu mew tripapay, mapuche mapu mew mülepaiñ
mapuche eluwün mu mülepaiñ, mapuche kütrantupiwkeniey weñangküli, nüngaykülei,
Pero han salido de territorios Mapuche, están acá en territorio Mapuche, en entierro Mapuche están, están con dolor en el corazón, tristes, impacientes

Pu peñi fey mu pu longko, müleyelu, küpayelu nga, chuchi fill mapuwme,
faw püle, füllkonpayafuy, pewfaluwkey ta che tüfachi weñangkün zungu mu,
nelu ta weñangkün zungu ,
maneluwki, troyüki, witrapüratuki!

Publicado por: Karülaf MillaKewpu

Chemu am Mapuche pigeiñ - ¿Por qué nos llamamos Mapuche?

Mapuche Tañi Admogen - la Cosmovisión Mapuche, el origen del mundo, el nacimiento de la Gente de la Tierra, la época del Kmelen-Mapu, Tierra Sana, la llegada del huinca y el despojo del territorio y de la vida, han sido poéticamente representados con relatos, música, danzas y representaciones en este vídeo, obra que entregamos para rescatar la cultura de la Gente de la Tierra.

Dirección y producción general: Sofía Painequeo
Realización audiovisual: Javier Bertin, Alex Ramírez, Esteban Valenzuela
Elenco artístico: Folil-Che Aflaiai
Post Producción digital: Gryphon Productions
Auspicios: FONDART 2001, SCD